Употребление вариантов типа «обусловливать» / «обуславливать»: анализ вариативности

В русском языке существует целый ряд глаголов, у которых в сов. / несов. видах наблюдается чередование гласных в корне: обусловливать – обуславливать, уполномочивать – уполномачивать, условливаться – уславливаться. Задача данного исследования – проследить динамику употребления этих глаголов. Для работы был использован Национальный корпус русского языка. Чтобы выяснить тенденцию употребления таких глаголов, я формировала различные подкорпусы, выделяя их по периодам времени: первая треть XIX в., вторая треть и т.д. В результате были получены статистические данные, позволяющие сделать вывод о том, что глаголы, изначально имеющие в корне «о», тяготеют к корневому «а».

The polysemy of an “empty” prefix: A corpus-based cognitive semantic analysis of the Russian verbal prefix PO

A dissertation submitted to the faculty of the university of north carolina at chapel hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Slavic Languages and Literatures (Slavic Linguistics).

Семантические фильтры для разрешения многозначности в национальном корпусе русского языка: глаголы

В статье обсуждаются результаты эксперимента по разработке системы семантических фильтров глаголов, используемых для разрешения неоднозначности лексико-семантической разметки в Национальном корпусе русского языка. Основные задачи эксперимента: проверить, в какой степени можно использовать специализированные лексикографические источники для создания таких фильтров (в качестве основного источника использовался словарь глагольного управления [Апресян-Палл 1982]); какие ограничения на актанты (семантические, лексические, грамматические) наиболее значимы для фильтров.

НКРЯ: семантические фильтры для разрешения многозначности глаголов

Нам уже приходилось писать в ряде публикаций (см. Кустова и др. 2005, 2006; Шеманаева и др. 2007; Кустова, Толдова 2008а,b) о том, как устроена семантическая разметка в Национальном корпусе русского языка (нкря) и как работает программа снятия неоднозначности2. Однако, чтобы не затруднять читателя поиском этих публикаций, мы сочли целесообразным вкратце повторить некоторые основные тезисы, касающиеся проблемы многозначности в нкря и методов ее автоматического разрешения.

Дистрибуция русских пассивных форм: корпусное исследование

Настоящее исследование посвящено одной из наиболее интересных проблем русской глагольной морфологии— проблеме выбора глагольной формы при образовании пассивной конструкции. Объектом исследования являются, таким образом, русские пассивные формы, а предметом исследования— свойства пассивных конструкций, содержащих пассивные формы различных типов, и параметры их распределения.

Дистрибуция русских пассивных форм: корпусное исследование

Настоящее исследование посвящено одной из наиболее интересных проблем русской глагольной морфологии— проблеме выбора глагольной формы при образовании пассивной конструкции. Объектом исследования являются, таким образом, русские пассивные формы, а предметом исследования— свойства пассивных конструкций, содержащих пассивные формы различных типов, и параметры их распределения.

Употребление глаголов с двумя вариативными формами

В исследовании предполагается проследить за употреблением так называемых изобилующих глаголов, то есть глаголов с основой инфинитива на -а-, у которых в настоящем времени возможны две вариативные формы (махает-машет, брызгает-брызжет, колыхает(ся)-колышет(ся)...). С помощью Национального корпуса русского языка (www.ruscorpora.ru) было проанализировано употребление обеих форм рассматриваемых глаголов отдельно в 19 и 20 веках – для этого задавались соответствующие подкорпусы. На основе исследования можно сделать вывод, что относительная частотность употребления вариантов с усеченной и неусеченной основами в письменной речи с прошествием двух столетий изменилась незначительно. В письменной речи на протяжении всего этого времени чаще всего употребляется вторая форма (машет, брызжет, колышет…), в то время как для устной речи, по наблюдениям многих филологов, характерно употребление первой (махает, брызгает, колыхает…). У некоторых глаголов первая форма употребляется не только в просторечном стиле, но и для придания эмоционального оттенка (например, иронического – в случае с употреблением глаголов хныкает, плакает).